{"id":4911,"date":"2024-06-26T09:56:05","date_gmt":"2024-06-26T07:56:05","guid":{"rendered":"https:\/\/www.villaviatges.com\/?page_id=4911"},"modified":"2025-06-30T11:51:01","modified_gmt":"2025-06-30T09:51:01","slug":"condicions-generals","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/condiciones-generales\/","title":{"rendered":"Condicions Generals"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"4911\" class=\"elementor elementor-4911\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-422bcd20 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"422bcd20\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4e26ec6e elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"4e26ec6e\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h2 class=\"wp-block-post-title\">Condicions generals de contractaci\u00f3<\/h2><div class=\"entry-content wp-block-post-content has-global-padding is-layout-constrained wp-container-core-post-content-is-layout-1 wp-block-post-content-is-layout-constrained\"><p>El website villaviatges.com \u00e9s propietat de Vill\u00e0 Viatges, a trav\u00e9s del qual els usuaris poden accedir a diversa informaci\u00f3 sobre viatges i turisme. Als\u00a0<a href=\"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/avis-legal\/\">avisos legals<\/a>\u00a0es pot con\u00e8ixer millor la pol\u00edtica d&#039;usos informatius del lloc web.<\/p><h2 class=\"wp-block-heading\">Contractaci\u00f3 de serveis<\/h2><p>A trav\u00e9s del lloc web de Vill\u00e0 Viatges, l&#039;usuari t\u00e9 acc\u00e9s a informaci\u00f3 sobre productes i serveis de tercers relacionats amb el turisme i els viatges.<\/p><p>La venda a l&#039;usuari de viatges combinats i altres productes i serveis tur\u00edstics es dur\u00e0 a terme per Vill\u00e0 Viatges, ag\u00e8ncia de viatges que disposa dels permisos i les llic\u00e8ncies necessaris per al desenvolupament de la seva activitat, des dels seus establiments a Barcelona i Granollers.<\/p><p>Per terme general, la contractaci\u00f3 de viatges combinats es regeix per les normes seg\u00fcents:<\/p><h2 class=\"wp-block-heading\">Contractaci\u00f3 del viatge combinat<\/h2><ol><li><b>Informaci\u00f3 precontractual<\/b><ol><li>El viatger ha acceptat expressament les Condicions Generals i Particulars del viatge que figuren al pressupost i contracte de viatge combinat.<\/li><li>Abans que el viatger quedi obligat per qualsevol contracte de viatge combinat o oferta corresponent, l&#039;organitzadora o, si escau, Vill\u00e0 Viatges, SA (d&#039;ara endavant, l&#039;ag\u00e8ncia minorista, l&#039;ag\u00e8ncia de viatges, l&#039;ag\u00e8ncia o Vill\u00e0 Viatges), i quan el viatge combinat es vengui a trav\u00e9s de l&#039;ag\u00e8ncia, lliuraran al viatger el formulari d&#039;informaci\u00f3 normalitzada per als contractes acord amb el que estableix la legislaci\u00f3 vigent.<\/li><li>Les persones amb mobilitat redu\u00efda i\/o diversitat funcional, que vulguin rebre informaci\u00f3 precisa sobre la idone\u00eftat del viatge d&#039;acord amb les seves necessitats especials, a fi de valorar la possibilitat i la viabilitat de contractar el viatge d&#039;acord amb les seves caracter\u00edstiques, hauran de posar pr\u00e8viament en coneixement de l&#039;organitzadora o, si escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista, tal situaci\u00f3 perqu\u00e8 se&#039;ls pugui facilitar informaci\u00f3 a aquest efecte.<br \/>Segons el que estableix el\u00a0<cite>Reglament CE 1107\/2006<\/cite>, s&#039;ent\u00e9n com a persona de mobilitat redu\u00efda, tota persona la mobilitat de la qual per participar en el viatge es trobi redu\u00efda per motius de discapacitat f\u00edsica (sensorial o motora, permanent o temporal), o per l&#039;edat, i la situaci\u00f3 dels quals requereixi una atenci\u00f3 adequada i l&#039;adaptaci\u00f3 a les seves necessitats particulars del servei posat a disposici\u00f3 dels altres participants en el viatge.<\/li><li>La informaci\u00f3 precontractual facilitada al viatger d&#039;acord amb els apartats a), c), d), e) ig) de l&#039;article 153.1 del\u00a0<cite>Reial Decret Legislatiu 1\/2007<\/cite>, formar\u00e0 part integrant del contracte de viatge combinat i no es modificar\u00e0 llevat que l&#039;ag\u00e8ncia de viatges i el viatger acordin expressament el contrari. L&#039;organitzadora i, si escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista, abans de fer el contracte de viatge combinat, comunicaran al viatger de manera clara, comprensible i destacada, tots els canvis de la informaci\u00f3 precontractual.<\/li><\/ol><\/li><li><b>Informaci\u00f3 sobre disposicions aplicables a passaports, visats i vacunes<\/b><ol><li>L&#039;ag\u00e8ncia de viatges podr\u00e0\u00a0<a href=\"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/condiciones-generales-de-contratacion\/#particularidades\">informar<\/a>\u00a0sobre les formalitats sanit\u00e0ries necess\u00e0ries per al viatge i l&#039;estada, aix\u00ed com sobre les condicions aplicables als viatgers en mat\u00e8ria de passaports i de visats, incl\u00f2s el temps aproximat per a l&#039;obtenci\u00f3 dels visats, i respondr\u00e0 de la correcci\u00f3 de la informaci\u00f3 que faciliti.<\/li><li>El viatger haur\u00e0 d&#039;obtenir la documentaci\u00f3 necess\u00e0ria per fer el viatge, incl\u00f2s el passaport i els visats i la referida a les formalitats sanit\u00e0ries. Tots els danys que puguin derivar-se de la manca o defecte d&#039;aquesta documentaci\u00f3 seran del vostre compte, i en particular, les despeses produ\u00efdes per la interrupci\u00f3 del viatge i la seva eventual repatriaci\u00f3.<\/li><li>En cas de p\u00e8rdua de la documentaci\u00f3 del viatge (bons d&#039;hotel, bitllets aeris, bons de circuits i\/o qualsevol altre document que permeti l&#039;acc\u00e9s a un servei o paquet tur\u00edstic) per part del client que ocasioni p\u00e8rdua de serveis, Vill\u00e0 Viatges no es far\u00e0 c\u00e0rrec de les despeses ocasionades per una nova reserva i emissi\u00f3 ni de la devoluci\u00f3 de les p\u00e8rdua.<\/li><li>Si l&#039;ag\u00e8ncia de viatges accepta l&#039;enc\u00e0rrec del viatger de tramitar els visats necessaris per a alguna de les destinacions previstes a l&#039;itinerari, podr\u00e0 exigir el cobrament del cost del visat, aix\u00ed com de les despeses de gesti\u00f3 i de serveis professionals pels tr\u00e0mits que hagi de fer davant de la representaci\u00f3 diplom\u00e0tica o consular corresponent. En aquest cas, l&#039;ag\u00e8ncia de viatges nom\u00e9s respon dels danys que li siguin imputables.<\/li><\/ol><\/li><li><b>Sol\u00b7licitud de reserva<\/b><ol><li>El viatger que vol contractar un viatge combinat realitza una\u00a0<em>sol\u00b7licitud de reserva<\/em>. Despr\u00e9s d&#039;aquesta sol\u00b7licitud, l&#039;ag\u00e8ncia detallista o, si escau, l&#039;organitzadora, es comprometen a fer les gestions oportunes per obtenir la confirmaci\u00f3 de la reserva interessada.<\/li><li>Si el viatger sol\u00b7licita l&#039;elaboraci\u00f3 d&#039;una proposta d&#039;un viatge combinat a mida, l&#039;ag\u00e8ncia pot exigir l&#039;abonament de la quantitat de cent cinquanta euros per a la confecci\u00f3 del projecte. Si el viatger accepta loferta de viatge combinat elaborada per lag\u00e8ncia, la suma lliurada simputar\u00e0 al preu del viatge.<\/li><li>Si l&#039;ag\u00e8ncia ha acceptat gestionar la reserva ser\u00e0 responsable dels errors t\u00e8cnics que es produeixin al sistema de reserves que li siguin atribu\u00efbles i dels errors comesos durant el proc\u00e9s de reserva; llevat d&#039;aquelles causes que poguessin ser alienes a la seva voluntat.<\/li><li>L&#039;ag\u00e8ncia no ser\u00e0 responsable dels errors de la reserva atribu\u00efbles al viatger o que siguin causats per circumst\u00e0ncies inevitables i extraordin\u00e0ries o les que ho siguin per causa de for\u00e7a major i\/o impredictibles.<\/li><\/ol><\/li><li><b>Confirmaci\u00f3 de la reserva<\/b><br \/>La perfecci\u00f3 del contracte de viatge combinat es produeix amb la confirmaci\u00f3 de la reserva. Des d&#039;aquell moment el contracte de viatge combinat \u00e9s de compliment obligat per a les dues parts.<\/li><li><b>Calendari de pagament<\/b><ol><li>En el moment de la confirmaci\u00f3 de la reserva el consumidor o el viatger haur\u00e0 d&#039;abonar el quaranta per cent del preu del viatge combinat, llevat que al contracte de viatge combinat s&#039;estableixi un import diferent.<\/li><li>El pagament del preu restant s&#039;ha d&#039;efectuar com a molt tard vint dies naturals abans de la sortida, llevat que al contracte de viatge combinat s&#039;estableixi un calendari de pagaments diferent.<\/li><li>Si el viatger no compleix amb el calendari de pagaments, l&#039;ag\u00e8ncia podr\u00e0 resoldre el contracte i aplicar les regles establertes per a la resoluci\u00f3 del viatge pel viatger abans de la sortida prevista a la\u00a0<cite><a href=\"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/condiciones-generales-de-contratacion\/#trece\">Cl\u00e0usula 13<\/a><\/cite>.<\/li><\/ol><\/li><\/ol><h2 class=\"wp-block-heading\">Regles aplicables a la prestaci\u00f3 del viatge combinat<\/h2><ol start=\"6\"><li><b>Prestacions<\/b><br \/>Les prestacions que integren el contracte de viatge combinat resulten de la informaci\u00f3 proporcionada al consumidor, o si escau al viatger, en la informaci\u00f3 precontractual i no es modificaran llevat que l&#039;ag\u00e8ncia de viatges i el viatger ho acordin expressament segons el que preveu la\u00a0<em><a href=\"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/condiciones-generales-de-contratacion\/#unocuatro\">Cl\u00e0usula 1.4<\/a><\/em>.<br \/>Amb antelaci\u00f3 a l&#039;inici del viatge, l&#039;ag\u00e8ncia detallista proporcionar\u00e0 al viatger els rebuts, els vals i els bitllets, fins i tot de manera electr\u00f2nica o telem\u00e0tica a sol\u00b7licitud del viatger, que siguin necessaris per a la prestaci\u00f3 del servei.<\/li><li><b>Allotjament<\/b><br \/>Llevat que una altra cosa s&#039;indiqui a la informaci\u00f3 precontractual oa les condicions particulars del contracte:<br \/><ol type=\"a\"><li>En relaci\u00f3 amb aquells pa\u00efsos on hi ha classificaci\u00f3 oficial d&#039;establiments hotelers o de qualsevol altre tipus d&#039;allotjament, el fullet recull la classificaci\u00f3 tur\u00edstica que s&#039;atorga al pa\u00eds corresponent.<\/li><li>L&#039;horari d&#039;ocupaci\u00f3 de les habitacions dep\u00e8n de les normes establertes a cada pa\u00eds i allotjament.<\/li><li>Les habitacions o cabines triples o qu\u00e0druples s\u00f3n generalment habitacions dobles a les quals s&#039;afegeix un o dos llits, que solen ser un sof\u00e0-llit o un llit plegable, excepte en certs establiments on en lloc de llits addicionals es fan servir dos llits m\u00e9s grans.<\/li><\/ol><\/li><li><b>Transport<\/b><ol><li>El viatger s&#039;ha de presentar al lloc indicat per a la sortida amb l&#039;antelaci\u00f3 indicada per l&#039;ag\u00e8ncia de viatges o l&#039;organitzadora.<\/li><li>La p\u00e8rdua o dany que es produeixi en relaci\u00f3 amb l&#039;equipatge de m\u00e0 o altres objectes que el viatger porti amb si seran del seu compte i risc exclusiu mentre es trobin sota la cust\u00f2dia del viatger. Si ho desitgeu, podeu consultar a Vill\u00e0 Viatges la informaci\u00f3 que necessiteu sobre quines cobertures addicionals hi ha relatives a la p\u00e8rdua o dany al vostre equipatge.<\/li><\/ol><\/li><li><b>Altres serveis<\/b><ol><li>Per regla general, el r\u00e8gim de pensi\u00f3 completa inclou esmorzar continental, dinar, sopar i allotjament. El r\u00e8gim de mitja pensi\u00f3, llevat que s&#039;indiqui altrament, inclou esmorzar continental, sopar i allotjament. Com a norma general, aquests \u00e0pats no inclouen les begudes.<\/li><li>Les dietes especials (vegetarianes o de r\u00e8gims especials) nom\u00e9s es garanteixen si aix\u00ed consten en les necessitats especials acceptades per l&#039;organitzador al contracte de viatge combinat.<\/li><li>La pres\u00e8ncia de mascotes nom\u00e9s ser\u00e0 acceptada si consta aix\u00ed en les necessitats especials acceptades per l&#039;organitzador en el contracte de viatge combinat.<\/li><\/ol><\/li><\/ol><h2 class=\"wp-block-heading\">Drets i obligacions de les parts abans de linici del viatge combinat<\/h2><ol start=\"10\"><li><b>Modificaci\u00f3 del contracte<\/b><ol><li>L&#039;organitzadora nom\u00e9s podr\u00e0 modificar les cl\u00e0usules del contracte abans de l&#039;inici del viatge si el canvi \u00e9s insignificant i la mateixa ag\u00e8ncia organitzadora o, si escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista, informen el viatger del canvi en suport durador de manera clara, comprensible i destacada.<\/li><li>Si abans de l&#039;inici del viatge l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora es veu obligada a fer canvis substancials d&#039;alguna de les principals caracter\u00edstiques dels serveis del viatge o no pot complir algun requisit especial del viatger pr\u00e8viament acceptat, l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora o, si s&#039;escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista ho posar\u00e0 en coneixement del viatger el m\u00e9s aviat possible, de manera clara, comprensible i destacada, i en suport durador; aquesta comunicaci\u00f3 haur\u00e0 de contenir:<ul><li>Les modificacions substancials proposades i, si escau, la seva repercussi\u00f3 en el preu;<\/li><li>Un termini raonable perqu\u00e8 el viatger informi de la seva decisi\u00f3;<\/li><li>La indicaci\u00f3 que si el viatger no comunica la decisi\u00f3 en el termini indicat s&#039;entendr\u00e0 que rebutja la modificaci\u00f3 substancial i que, per tant, opta per resoldre el contracte; i<\/li><li>Si l&#039;ag\u00e8ncia el pot oferir, el viatge combinat substitutiu ofert i el preu.<\/li><\/ul><p>El viatger podr\u00e0 optar entre acceptar la modificaci\u00f3 proposada o resoldre el contracte. Si el viatger opta per resoldre el contracte, podr\u00e0 acceptar un viatge combinat substitutiu que, si escau, li ofereixi l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora o l&#039;ag\u00e8ncia detallista. Aquest viatge substitutiu ha de ser, si \u00e9s possible, de qualitat equivalent o superior.<br \/>Si la modificaci\u00f3 del contracte o el viatge substitutiu donen lloc a un viatge de qualitat o cost inferior, el viatger t\u00e9 dret a una reducci\u00f3 adequada del preu.<br \/>En cas que el viatger opti per resoldre el contracte o no accepti el viatge combinat substitutiu ofert, l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora o, si escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista, reemborsaran els pagaments realitzats en concepte del viatge, en un termini no superior a catorze dies a partir de la data de resoluci\u00f3 del contracte. A aquests efectes, s&#039;aplicar\u00e0 el que disposen els apartats 2 al 6 de la\u00a0<a href=\"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/condiciones-generales-de-contratacion\/#veinticuatro\">Cl\u00e0usula 24<\/a>.<\/p><\/li><\/ol><\/li><li><b>Revisi\u00f3 del preu<\/b><ol><li>Els preus nom\u00e9s es poden incrementar per part de l&#039;ag\u00e8ncia fins als vint dies naturals previs abans de l&#039;inici del viatge. A m\u00e9s, aquest increment nom\u00e9s es podr\u00e0 dur a terme per ajustar l&#039;import del preu del viatge a les variacions:<br \/><ol type=\"a\"><li>Dels tipus de canvi de divisa aplicables al viatge organitzat.<\/li><li>Del preu dels transports de passatgers derivat del combustible o de qualsevol altra font d&#039;energia.<\/li><li>Del nivell dels impostos o taxes sobre els serveis de viatge inclosos al contracte, exigits per tercers que no estan directament involucrats en l&#039;execuci\u00f3 del viatge combinat, incloses les taxes, impostos i rec\u00e0rrecs tur\u00edstics, d&#039;aterratge i d&#039;embarcament o desembarcament a ports i aeroports.<\/li><\/ol><\/li><li>Al contracte s&#039;indicar\u00e0 la data en qu\u00e8 s&#039;han calculat els conceptes exposats a l&#039;apartat anterior perqu\u00e8 el viatger tingui coneixement de la refer\u00e8ncia per calcular les revisions de preu.<\/li><li>L&#039;organitzadora o, si s&#039;escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista notificar\u00e0 l&#039;augment al viatger, de manera clara i comprensible, amb una justificaci\u00f3 d&#039;aquest increment i li proporcionaran el c\u00e0lcul en suport durador com a m\u00ednim vint dies abans de l&#039;inici del viatge.<\/li><li>Nom\u00e9s en cas que l&#039;increment del preu suposi un augment superior al vuit per cent del preu del viatge, el viatger podr\u00e0 resoldre el contracte sense penalitzaci\u00f3. En aquest cas ser\u00e0 aplicable el que disposa la\u00a0<a href=\"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/condiciones-generales-de-contratacion\/#diez\">Cl\u00e0usula 10<\/a>.<\/li><li>El viatger tindr\u00e0 dret a una reducci\u00f3 del preu del viatge per variacions produ\u00efdes en els conceptes detallats als apartats a), b) ic) de la<a href=\"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/condiciones-generales-de-contratacion\/#once\">Cl\u00e0usula 11.1<\/a>. En aquests casos, l&#039;organitzadora i, si escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista, de la reducci\u00f3 del preu esmentada deduiran totes les despeses administratives de reemborsament al viatger.<\/li><\/ol><\/li><li><b>Cessi\u00f3 de la reserva<\/b><ol><li>El viatger podr\u00e0 cedir la seva reserva a una persona que reuneixi totes les condicions requerides, al fullet, programa o oferta de viatge combinat i al contracte, per realitzar el viatge combinat.<\/li><li>La cessi\u00f3 s&#039;ha de comunicar, en suport durador, a l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora o, si s&#039;escau, a l&#039;ag\u00e8ncia detallista, amb una antelaci\u00f3 m\u00ednima de set dies naturals a la data d&#039;inici del viatge, la qual nom\u00e9s pot repercutir al viatger els costos efectivament suportats a causa de la cessi\u00f3.<\/li><li>En tot cas, el viatger i la persona a qui hagi cedit la reserva responen solid\u00e0riament davant de l&#039;ag\u00e8ncia del pagament de la resta del preu, aix\u00ed com de qualsevol comissi\u00f3, rec\u00e0rrec, taxa, impost i altres costos addicionals (inclosos els de gesti\u00f3) que pogu\u00e9s haver causat la cessi\u00f3.<\/li><\/ol><\/li><li><b>Resoluci\u00f3 del viatge pel viatger abans de la sortida del viatge<\/b><ol><li>El viatger podr\u00e0 resoldre el contracte en qualsevol moment previ a l&#039;inici del viatge i, en aquest cas, l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora o, si s&#039;escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista, li poden exigir que pagui una penalitzaci\u00f3 que sigui adequada i justificable. Al contracte es podr\u00e0 especificar una penalitzaci\u00f3 tipus que sigui raonable basada en l&#039;antelaci\u00f3 de la resoluci\u00f3 del contracte respecte a l&#039;inici del viatge i en l&#039;estalvi de costos i els ingressos esperats per la utilitzaci\u00f3 alternativa dels serveis de viatge.<br \/>Si al contracte no es preveu una penalitzaci\u00f3 tipus, l&#039;import de la penalitzaci\u00f3 per la resoluci\u00f3 equival al preu del viatge combinat menys l&#039;estalvi de costos i els ingressos derivats de la utilitzaci\u00f3 alternativa dels serveis de viatge.<br \/>Per aix\u00f2, en aquests casos, l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora o, si escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista, reemborsar\u00e0 qualsevol pagament que s&#039;hagi realitzat pel viatge combinat, menys la penalitzaci\u00f3 corresponent.<\/li><li>No obstant aix\u00f2, si concorren circumst\u00e0ncies inevitables i extraordin\u00e0ries a la destinaci\u00f3 o als voltants que afectin significativament l&#039;execuci\u00f3 del viatge o el transport dels passatgers al lloc de destinaci\u00f3, el viatger podr\u00e0 resoldre el contracte abans del seu inici sense cap penalitzaci\u00f3 i amb dret a reemborsament de tots els pagaments a compte del viatge que hagi efectuat.<\/li><li>Aquests reemborsaments o devolucions es realitzaran al viatger, descomptant la penalitzaci\u00f3 corresponent en el cas del\u00a0<a href=\"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/condiciones-generales-de-contratacion\/#trece\">apartat 1 anterior<\/a>, en un termini no superior a catorze dies despr\u00e9s de la terminaci\u00f3 del contracte de viatge combinat; amb excepci\u00f3, si exist\u00eds, de l&#039;estricte compliment d&#039;una norma legal que permet\u00e9s a l&#039;ag\u00e8ncia disposar d&#039;un termini m\u00e9s gran que cont\u00e9 aquest apartat.<\/li><\/ol><\/li><li><b>Cancel\u00b7laci\u00f3 del viatge per l&#039;organitzador abans de la sortida<\/b><br \/>Si l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora o, si escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista cancel\u00b7len el contracte per causes no imputables al viatger, han de reintegrar la totalitat dels pagaments realitzats pel viatger en un termini no superior a catorze dies naturals des de la terminaci\u00f3 del contracte; amb excepci\u00f3, si exist\u00eds, de l&#039;estricte compliment d&#039;una norma legal que permet\u00e9s a l&#039;ag\u00e8ncia disposar d&#039;un termini m\u00e9s gran que cont\u00e9 aquest apartat.<br \/>L&#039;ag\u00e8ncia no ser\u00e0 responsable de pagar cap compensaci\u00f3 addicional al viatger si la cancel\u00b7laci\u00f3 \u00e9s perqu\u00e8:<br \/><ol type=\"a\"><li>El nombre de persones inscrites per al viatge combinat \u00e9s inferior al nombre m\u00ednim especificat en el contracte i l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora, o si escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista, notifiquen al viatger la cancel\u00b7laci\u00f3 en el termini fixat en el mateix, que com a molt tard ser\u00e0 de:<ul><li>Vint dies abans de linici en cas de viatges de m\u00e9s de sis dies de durada.<\/li><li>Set dies en viatges entre dos i sis dies.<\/li><li>Quaranta-vuit hores en viatges de menys de dos dies.<\/li><\/ul><\/li><li>L\u201forganitzador es veu en impossibilitat d\u201fexecutar el contracte per circumst\u00e0ncies inevitables i extraordin\u00e0ries i es notifica la cancel\u00b7laci\u00f3 al viatger sense demora indeguda abans de l\u201finici del viatge combinat.<\/li><\/ol><\/li><li><b>Desistiment abans de l&#039;inici del viatge en contractes formalitzats fora de l&#039;establiment<\/b><br \/>En el cas de contractes subscrits fora de l&#039;establiment (entenent-se com a tals aquells definits a l&#039;article 92.2 del\u00a0<cite>Reial Decret Legislatiu 1\/2007<\/cite>), el viatger podr\u00e0 desistir del viatge contractat per qualsevol causa i sense penalitzaci\u00f3, amb dret a devoluci\u00f3 del preu abonat en concepte del viatge, dins dels catorze dies naturals seg\u00fcents a la celebraci\u00f3 del contracte amb les excepcions previstes als articles 103, 107.2 i 108 del text legal que consta ressenyat en aquest apartat.<\/li><li><b>Pol\u00edtica de canvis i cancel\u00b7lacions de reserves<\/b><br \/>Les despeses que es detallaran a continuaci\u00f3 s&#039;aplicaran amb independ\u00e8ncia del moment en qu\u00e8 se sol\u00b7licite la modificaci\u00f3 o cancel\u00b7laci\u00f3 de la reserva. Les despeses de gesti\u00f3 que es detallen a continuaci\u00f3 no seran reemborsades. A la p\u00e0gina web de Vill\u00e0 Viatges s&#039;informar\u00e0 sempre i amb antelaci\u00f3 de les condicions de modificaci\u00f3 i\/o cancel\u00b7laci\u00f3 de la reserva, sigui quin sigui el producte, paquet o servei escollit.<br \/>Despeses de modificaci\u00f3:<br \/>Si la reserva permet canvis, i addicionalment a les despeses per modificaci\u00f3 de reservar (si n&#039;hi hagu\u00e9s) que apliqui el prove\u00efdor pel concepte de penalitzaci\u00f3, Vill\u00e0 Viatges aplicar\u00e0 els seg\u00fcents c\u00e0rrecs per la gesti\u00f3:<ul><li>C\u00e0rrec de gesti\u00f3 per modificaci\u00f3 de reserves d&#039;allotjament: deu euros per persona tractant-se d&#039;allotjaments situats al territori nacional, i quinze euros per persona als allotjaments situats fora del territori nacional.<\/li><li>C\u00e0rrec de gesti\u00f3 per modificaci\u00f3 de reserves de creuers: vint euros per persona.<\/li><li>C\u00e0rrec de gesti\u00f3 per modificaci\u00f3 de reserves del bitllet aeri: vint euros per persona.<\/li><li>C\u00e0rrec de gesti\u00f3 per modificaci\u00f3 de reserves d&#039;altres productes i\/o serveis (excepte lloguer de vehicles): Si la reserva admet canvis, vint euros per persona.<\/li><\/ul><p>Despeses de cancel\u00b7laci\u00f3:<br \/>Addicionalment a les despeses per cancel\u00b7laci\u00f3 de reserva (si n&#039;hi hagu\u00e9s) que apliqui el prove\u00efdor pel concepte de penalitzaci\u00f3, Vill\u00e0 Viatges aplicar\u00e0 els seg\u00fcents c\u00e0rrecs per la gesti\u00f3:<\/p><ul><li>C\u00e0rrec de gesti\u00f3 per cancel\u00b7laci\u00f3 de reserves de vols: es cobrar\u00e0 un c\u00e0rrec addicional segons l&#039;import total de la reserva. En concret:<ul><li>Per a reserves l&#039;import total de les quals sigui inferior o igual a 500\u20ac: quinze euros per persona.<\/li><li>Per a reserves l&#039;import total de les quals sigui superior a 500\u20ac i menor o igual a 1.000\u20ac: vint-i-cinc euros per persona.<\/li><li>Per a reserves limport total de les quals sigui superior a 1.000\u20ac: cinquanta euros per persona.<\/li><\/ul><\/li><li>C\u00e0rrec de gesti\u00f3 per cancel\u00b7laci\u00f3 de reserves de creuers: s&#039;aplicaran els imports detallats a l&#039;apartat que antecedeix.<\/li><li>C\u00e0rrec de gesti\u00f3 per cancel\u00b7laci\u00f3 de reserves d&#039;allotjament: deu euros per persona tractant-se d&#039;allotjaments situats al territori nacional i vint euros per persona en aquells allotjaments situats fora del territori nacional.<\/li><li>C\u00e0rrec de gesti\u00f3 per cancel\u00b7laci\u00f3 de reserves de tren: un c\u00e0rrec addicional del tres per cent sobre l&#039;import total de la reserva.<\/li><li>C\u00e0rrec de gesti\u00f3 per cancel\u00b7laci\u00f3 de reserves d&#039;altres productes i\/o serveis o reserves de viatge combinat: un c\u00e0rrec addicional del tres per cent sobre l&#039;import total de la reserva.<\/li><\/ul><p>Tingueu en compte que, si es reserven m\u00e9s de cinc habitacions en un mateix establiment, encara que s&#039;hagin reservat per separat, aquest establiment pot considerar-les com a reserva de grup i, en conseq\u00fc\u00e8ncia, aplicar una pol\u00edtica de canvis i cancel\u00b7lacions diferent de les que s&#039;han indicat en aquestes Condicions General de contractaci\u00f3. Informeu-vos contactant amb\u00a0<a href=\"mailto:info@villaviatges.com\">Vill\u00e0 Viatges<\/a>\u00a0abans de fer una reserva.<br \/>Si la cancel\u00b7laci\u00f3 se sol\u00b7licita per correu electr\u00f2nic el mateix dia que s&#039;ha fet la compra i dins del nostre horari d&#039;atenci\u00f3 al p\u00fablic (s&#039;ha de tenir en compte la difer\u00e8ncia hor\u00e0ria a les Illes Can\u00e0ries ia Portugal), Vill\u00e0 Viatges es compromet a consultar la possibilitat de cancel\u00b7lar la reserva efectuada davant dels operadors de transport de les l\u00ednies considerades regulars, i s&#039;aplicar\u00e0 un c\u00e0rrec m\u00ednim de gesti\u00f3 de deu euros. Aquesta opci\u00f3 no \u00e9s aplicable a les companyies anomenades de baix cost o als serveis de x\u00e0rter.<br \/>Des de la nostra experi\u00e8ncia, de m\u00e9s de vint-i-cinc anys, aconsellem que, a m\u00e9s de les cobertures de viatge, sol\u00b7liciteu informaci\u00f3 sobre les cobertures que cobreixen les despeses de gesti\u00f3 per cancel\u00b7laci\u00f3 i modificaci\u00f3 de l&#039;ag\u00e8ncia i les despeses d&#039;anul\u00b7laci\u00f3 del prove\u00efdor fins a un m\u00e0xim de sis-cents euros. S&#039;informa que aquestes garanties addicionals s\u00f3n v\u00e0lides per a les persones nacionals, la ciutadania europea o aquelles persones estrangeres que resideixin legalment al territori nacional.<br \/>Consulteu les condicions de cancel\u00b7laci\u00f3 abans de finalitzar la contractaci\u00f3 d&#039;un servei o la compra.<\/p><\/li><\/ol><h2 class=\"wp-block-heading\">Drets i obligacions de les parts despr\u00e9s de l&#039;inici del viatge combinat<\/h2><ol start=\"17\"><li><b>Deure de comunicaci\u00f3 de qualsevol manca de conformitat del contracte<\/b><br \/>Si el viatger observa que qualsevol dels serveis inclosos en el viatge no s&#039;executa de conformitat amb el contracte, ha d&#039;informar de la manca de conformitat l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora o, si escau, l&#039;ag\u00e8ncia minorista sense demora indeguda, tenint en compte les circumst\u00e0ncies del cas.<\/li><li><b>Esmena de qualsevol manca de conformitat del contracte i no prestaci\u00f3, segons el convingut al contracte, d&#039;una part significativa dels serveis de viatge<\/b><ol><li>Si qualsevol dels serveis inclosos en el viatge no s&#039;executa de conformitat amb el contracte, l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora i, si escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista, han d&#039;esmenar la manca de conformitat, excepte si \u00e9s impossible o t\u00e9 un cost desproporcionat, tenint en compte la gravetat de la manca de conformitat i el valor dels serveis del viatge afectats. En cas que no se solucioni la manca de conformitat ser\u00e0 aplicable el que disposa la\u00a0<a href=\"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/condiciones-generales-de-contratacion\/#veintidos\">Cl\u00e0usula 22<\/a>.<\/li><li>Si no concorre cap de les excepcions anteriors i una falta de conformitat no se soluciona en un termini raonable establert pel viatger o l&#039;ag\u00e8ncia es nega a esmenar-la o requereix de soluci\u00f3 immediata, el mateix viatger podr\u00e0 fer-ho i sol\u00b7licitar el reemborsament de les despeses necess\u00e0ries a aquest efecte.<\/li><li>Quan una proporci\u00f3 significativa dels serveis del viatge no es pugui prestar segons all\u00f2 convingut en el contracte, l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora o, si s&#039;escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista, han d&#039;oferir sense cost addicional f\u00f3rmules alternatives adequades per a la continuaci\u00f3 normal del viatge i, tamb\u00e9, quan el retorn del viatger al lloc de sortida no s&#039;efectu\u00ef segons el que s&#039;ha acordat.<br \/>Aquestes f\u00f3rmules alternatives, si \u00e9s possible, han de ser de qualitat equivalent o superior i si s\u00f3n de qualitat inferior, l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora o, si s&#039;escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista han d&#039;aplicar una reducci\u00f3 adequada del preu.<br \/>El viatger nom\u00e9s podr\u00e0 rebutjar les alternatives ofertes si no s\u00f3n comparables al que s&#039;ha acordat en el viatge combinat o si la reducci\u00f3 de preu \u00e9s inadequada.<\/li><li>Quan una falta de conformitat afecti substancialment l&#039;execuci\u00f3 del viatge i l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora o, si s&#039;escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista no l&#039;hagin esmenat en un termini raonable establert pel viatger, aquest podr\u00e0 posar fi al contracte sense pagar cap penalitzaci\u00f3 i sol\u00b7licitar, si escau, tant una reducci\u00f3 del preu com una indemnitzaci\u00f3 pels danys i perjudicis causats, d&#039;acord\u00a0<a href=\"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/condiciones-generales-de-contratacion\/#veintidos\">Cl\u00e0usula 22<\/a>.<\/li><li>Si no \u00e9s possible trobar f\u00f3rmules de viatge alternatives o el viatger rebutja per no ser comparables al que s&#039;ha acordat en el viatge o per ser inadequada la reducci\u00f3 de preu oferta, el viatger t\u00e9 dret, tant a una reducci\u00f3 de preu com a una indemnitzaci\u00f3 per danys i perjudicis, sense que es posi fi al contracte de viatge combinat, d&#039;acord amb all\u00f2 establert a la\u00a0<a href=\"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/condiciones-generales-de-contratacion\/#veinticuatro\">Cl\u00e0usula 24<\/a>.<\/li><li>En els casos detallats als apartats 4 i 5 anteriors, si el viatge combinat inclou el transport de passatgers, l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora i, si escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista, tamb\u00e9 estan obligades a oferir la repatriaci\u00f3 al viatger en un transport equivalent sense dilacions indegudes i sense cost addicional.<\/li><\/ol><\/li><li><b>Impossibilitat de garantir retorn segons all\u00f2 previst al contracte per circumst\u00e0ncies inevitables i extraordin\u00e0ries<\/b><ol><li>Si \u00e9s impossible garantir el retorn del viatger segons el que preveu el contracte a causa de circumst\u00e0ncies inevitables i extraordin\u00e0ries, l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora o, si escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista, assumiran el cost de l&#039;allotjament que sigui necessari, si \u00e9s possible de categoria equivalent, per un per\u00edode no superior a tres nits per viatger, llevat que a la normativa europea de drets dels passatgers s&#039;estableixi.<\/li><li>La limitaci\u00f3 de costos establerta a l&#039;apartat anterior no ser\u00e0 aplicable a les persones amb discapacitat o mobilitat redu\u00efda (tal com es defineixen a la Cl\u00e0usula 1.2 anterior) ni als seus acompanyants, a dones embarassades, a menors no acompanyats, ni tampoc a les persones amb necessitat d&#039;assist\u00e8ncia m\u00e8dica espec\u00edfica, si les seves necessitats particulars han estat participades a l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora o, de l\u00b4inici del viatge.<\/li><\/ol><\/li><li><b>Deure col\u00b7laboraci\u00f3 del viatger al normal desenvolupament del viatge<\/b><br \/>El viatger haur\u00e0 de seguir les indicacions que li faciliti ag\u00e8ncia organitzadora, la minorista o els seus representants locals per a l&#039;execuci\u00f3 adequada del viatge, aix\u00ed com a les reglamentacions que s\u00f3n d&#039;aplicaci\u00f3 general als usuaris dels serveis compresos en el viatge combinat. En particular, en els viatges en grup guardar\u00e0 el respecte degut als altres participants i observar\u00e0 una conducta que no perjudiqui el normal desenvolupament del viatge.<\/li><li><b>Deure assist\u00e8ncia de l&#039;ag\u00e8ncia<\/b><ol><li>L&#039;ag\u00e8ncia organitzadora i, si escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista estan obligades a proporcionar una assist\u00e8ncia adequada i sense demora indeguda al viatger en dificultats, especialment en el cas de circumst\u00e0ncies extraordin\u00e0ries i inevitables.<\/li><li>En concret, aquesta assist\u00e8ncia ha de consistir en:<br \/><ol type=\"a\"><li>Subministrament dinformaci\u00f3 adequada de serveis sanitaris, autoritats locals i assist\u00e8ncia consular; i<\/li><li>Assist\u00e8ncia al viatger per establir comunicacions a dist\u00e0ncia i lajuda per trobar f\u00f3rmules alternatives.<\/li><\/ol><\/li><li>Si la dificultat s&#039;ha originat intencionadament o per neglig\u00e8ncia del viatger, l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora i, si escau, l&#039;ag\u00e8ncia detallista, poden facturar un rec\u00e0rrec raonable per aquesta assist\u00e8ncia al viatger. Aquest rec\u00e0rrec no pot superar els costos reals en qu\u00e8 l&#039;ag\u00e8ncia hagi incorregut.<\/li><li>L&#039;ag\u00e8ncia no es responsabilitza de canvis o cancel\u00b7lacions dels operadors de qualsevol mitj\u00e0 i\/o tipus de transport amb posterioritat a la confirmaci\u00f3 i adquisici\u00f3 del bitllet i\/o passatge. Qualsevol tipus de canvi d&#039;horari, cancel\u00b7laci\u00f3 o modificaci\u00f3 de qualsevol mitj\u00e0 de transport contractat \u00e9s responsabilitat de l&#039;operador que actua de transportista del viatger o passatger. La forma d&#039;av\u00eds que Vill\u00e0 Viatges t\u00e9 establerta, sempre que l&#039;operador de transport avisi a l&#039;ag\u00e8ncia amb antelaci\u00f3 suficient de qualsevol canvi o cancel\u00b7laci\u00f3 de l&#039;operativa del mitj\u00e0 de transport contractat originalment, ser\u00e0 per correu electr\u00f2nic, i excepcionalment per qualsevol aplicaci\u00f3 de missatgeria telem\u00e0tica que sigui habitual en procedir de l&#039;ag\u00e8ncia de viatges, per tant, \u00e9s important que en el moment d&#039;efectuar la reserva b\u00fastia de correu electr\u00f2nic, en cas contrari s&#039;exposa a no disposar de la informaci\u00f3 dels canvis que podrien suposar-li, fins i tot, la p\u00e8rdua del servei de transport impossibilitant-li aquesta situaci\u00f3 l&#039;inici o continuaci\u00f3 de l&#039;itinerari, afrontant a m\u00e9s a c\u00e0rrec seu exclusiu c\u00e0rrec les despeses imposades per l&#039;operador log\u00edstic corresponents a la continuaci\u00f3 del mateix. Es recomana reconfirmar l&#039;estat de la vostra reserva (horari, dates, terminals de sortida, etc\u00e8tera) quaranta-vuit hores abans de la sortida i tornada, fins i tot l&#039;embarcament i\/o el desembarcament, contactant directament amb l&#039;operador de transport.<\/li><\/ol><\/li><li><b>Informaci\u00f3 sobre particularitats de la destinaci\u00f3<\/b><br \/>El Ministeri d&#039;Afers Exteriors, Uni\u00f3 Europea i Cooperaci\u00f3,\u00a0<a href=\"http:\/\/www.exteriores.gob.es\/Portal\/es\/Paginas\/inicio.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" aria-label=\"undefined (obriu en una pestanya nova)\">i<\/a><a href=\"https:\/\/www.exteriores.gob.es\/es\/ServiciosAlCiudadano\/Paginas\/Recomendaciones-de-viaje.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener nofollow\">nforma els viatgers dels requisits administratius<\/a>\u00a0per a l&#039;entrada a un pa\u00eds (passaport, exig\u00e8ncia de visat, etc.) v\u00e0lids per als ciutadans de la Uni\u00f3 Europea. Tamb\u00e9 s&#039;informa sobre possibles riscos existents a la destinaci\u00f3, es proporcionen consells de viatge, i es facilita informaci\u00f3 \u00fatil per als viatgers. Si sou un ciutad\u00e0 que pertany a un altre estat membre de la UE o de l&#039;EEE, consulteu la\u00a0<a href=\"https:\/\/europa.eu\/youreurope\/citizens\/national-contact-points\/embassies\/index_es.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" aria-label=\"undefined (obriu en una pestanya nova)\">llista d&#039;ambaixades i consolats de la UE\/EEE<\/a>. En canvi, si sou un ciutad\u00e0 que no pertany a la UE consulteu la vostra ambaixada o consolat.<br \/>Aix\u00ed mateix, el Ministeri de Sanitat, Consum i Benestar Social publica un\u00a0<a href=\"https:\/\/www.mscbs.gob.es\/profesionales\/saludPaises.do\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" aria-label=\"undefined (obriu en una pestanya nova)\">directori de condicions i requeriments sanitaris<\/a>\u00a0(vacunes, informaci\u00f3 sanit\u00e0ria, etc.) dels diferents pa\u00efsos, aix\u00ed com informaci\u00f3 i consells d&#039;utilitat a l&#039;\u00e0mbit de la salut.<\/li><\/ol><h2 class=\"wp-block-heading\">Responsabilitat contractual per incompliment defectu\u00f3s o incompliment en el viatge combinat<\/h2><ol start=\"23\"><li><b>Responsabilitat de l&#039;ag\u00e8ncia de viatges<\/b><ol><li>L&#039;ag\u00e8ncia organitzadora i l&#039;ag\u00e8ncia detallista respondran solid\u00e0riament davant del viatger del compliment correcte del contracte de viatge combinat.<br \/>Qui respongui davant del viatger tindr\u00e0 el dret de repetici\u00f3 davant de l&#039;operador al qual li sigui imputable l&#039;incompliment o el compliment defectu\u00f3s del contracte en funci\u00f3 del seu respectiu \u00e0mbit de gesti\u00f3 del viatge combinat.<\/li><li>L&#039;ag\u00e8ncia organitzadora i l&#039;ag\u00e8ncia al detall responen davant del viatger tant si executen elles mateixes les prestacions compreses en el viatge combinat com si les duen a terme els seus auxiliars o altres prestadors de serveis.<\/li><\/ol><\/li><li id=\"veinticuatro\"><b>Dret a reducci\u00f3 del preu, indemnitzaci\u00f3 i limitacions<\/b><ol><li>El viatger t\u00e9 dret a una reducci\u00f3 del preu adequada per qualsevol per\u00edode durant el qual hi hagi hagut una manca de conformitat.<\/li><li>El viatger t\u00e9 dret a rebre una indemnitzaci\u00f3 adequada de l&#039;organitzador o, si escau, del minorista per qualsevol dany o perjudici que pateixi com a conseq\u00fc\u00e8ncia de qualsevol manca de conformitat del contracte.<\/li><li>El viatger no t\u00e9 dret a una indemnitzaci\u00f3 per danys i perjudicis si l&#039;organitzador o, si escau, el minorista, demostren que la manca de conformitat \u00e9s:<br \/><ol type=\"a\"><li>Imputable al viatger;<\/li><li>Imputable a un tercer ali\u00e8 a la prestaci\u00f3 dels serveis contractats i imprevisible o inevitable; o,<\/li><li>Degut a circumst\u00e0ncies inevitables i extraordin\u00e0ries.<\/li><\/ol><\/li><li>Quan les prestacions del contracte de viatge combinat estiguin regides per convenis internacionals, les limitacions sobre l&#039;abast o les condicions de pagament d&#039;indemnitzacions pels prestadors de serveis inclosos en el viatge aplicaran a les ag\u00e8ncies organitzadores i ag\u00e8ncies minoristes.<\/li><li>Quan les prestacions del contracte de viatge combinat no estiguin regides per convenis internacionals: (i) no es poden limitar contractualment les indemnitzacions que, si escau, pugui correspondre pagar a l&#039;ag\u00e8ncia per danys corporals o per perjudicis causats de forma intencionada o per neglig\u00e8ncia; i (ii) la resta de les indemnitzacions que puguin haver de pagar les ag\u00e8ncies quedaran limitades al triple del preu total del viatge combinat.<\/li><li>La indemnitzaci\u00f3 o reducci\u00f3 de preu concedida en virtut del\u00a0<cite>Reial Decret Legislatiu 1\/2007<\/cite>\u00a0i la concedida en virtut dels reglaments i convenis internacionals relacionats a l&#039;article 165.5 del mateix\u00a0<cite>Reial Decret Legislatiu 1\/2007<\/cite>, es deduiran una de laltra a fi devitar exc\u00e9s dindemnitzaci\u00f3.<\/li><\/ol><\/li><\/ol><h2 class=\"wp-block-heading\">Reclamacions i accions derivades del contracte de viatge combinat<\/h2><ol start=\"25\"><li><b>Llei aplicable<\/b><br \/>Aquest contracte de viatge combinat es regeix per all\u00f2 acordat entre les parts i pel que estableixen aquestes Condicions Generals, les normes auton\u00f2miques vigent i aplicables, aix\u00ed com el que disposa el\u00a0<cite>Reial Decret Legislatiu 1\/2007, de 16 de novembre<\/cite>\u00a0pel qual s&#039;aprova el text ref\u00f3s de la\u00a0<cite>Llei General per a la Defensa dels Consumidors i els Usuaris<\/cite>\u00a0i altres lleis complement\u00e0ries.<\/li><li><b>Reclamacions a l&#039;ag\u00e8ncia<\/b><ol><li>Sense perjudici de les accions legals que li assisteixen, el viatger podr\u00e0 efectuar per escrit reclamacions per la no-execuci\u00f3 o l&#039;execuci\u00f3 deficient del contracte davant l&#039;ag\u00e8ncia detallista i\/o l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora detallista detallista i\/o organitzadora a les adreces postals i\/o adreces de correu electr\u00f2nic informades per les ag\u00e8ncies de viatges a aquest efecte.<\/li><li>En el termini m\u00e0xim de trenta dies, l\u201fag\u00e8ncia haur\u00e0 de contestar per escrit les reclamacions formulades.<\/li><\/ol><\/li><li><b>Resoluci\u00f3 alternativa de conflictes<\/b><ol><li>En qualsevol moment, el consumidor i l&#039;ag\u00e8ncia poden demanar la mediaci\u00f3 de l&#039;administraci\u00f3 competent o dels organismes que es constitueixin a aquest efecte per trobar per elles mateixes una soluci\u00f3 del conflicte que sigui satisfact\u00f2ria per a les dues parts.<\/li><li>El consumidor podr\u00e0 adre\u00e7ar les reclamacions a la Junta Arbitral de Consum que sigui competent. El conflicte es pot sotmetre a arbitratge si l&#039;ag\u00e8ncia reclamada s&#039;hagi adherit pr\u00e8viament al sistema arbitral de consum (en aquest cas l&#039;ag\u00e8ncia n&#039;avisar\u00e0 degudament el consumidor) o, si l&#039;ag\u00e8ncia malgrat no estar adherida accepta la sol\u00b7licitud d&#039;arbitratge del consumidor.<br \/>No poden ser objecte de l&#039;arbitratge de consum les reclamacions en qu\u00e8 concorrin intoxicaci\u00f3, lesi\u00f3, mort o hi hagi indicis racionals de delicte.<br \/>En cas de celebrar-se un arbitratge de consum, el laude que dicti el tribunal arbitral designat per la Junta Arbitral de Consum resoldr\u00e0 la reclamaci\u00f3 presentada amb car\u00e0cter definitiu i ser\u00e0 vinculant per a ambdues parts.<\/li><li>Si l&#039;ag\u00e8ncia organitzadora i\/o, si \u00e9s el cas, l&#039;ag\u00e8ncia detallista, estan adherides a algun sistema de resoluci\u00f3 alternativa de litigis o hi estan obligades per alguna norma o codi de conducta, han d&#039;informar de tal circumst\u00e0ncia el viatger abans de la formalitzaci\u00f3 del contracte de viatge combinat.<\/li><li>S&#039;informa que, en compliment de l&#039;article 40 de la\u00a0<cite>Llei 7\/2017, de 2 de novembre<\/cite>, existeix la plataforma de resoluci\u00f3 de litigis en l\u00ednia de la Uni\u00f3 Europea que facilita la resoluci\u00f3 extrajudicial per a contractes de prestaci\u00f3 de serveis subscrits en l\u00ednia de forma independent, imparcial, transparent, efica\u00e7 i equitativa, a qu\u00e8 fa refer\u00e8ncia\u00a0<cite>Reglament (UE) n\u00fam. 524\/2013, del Parlament Europeu i del Consell Europeu, de 21 de maig de 2013<\/cite>. La plataforma \u00e9s un\u00a0<a href=\"https:\/\/ec.europa.eu\/consumers\/odr\/main\/index.cfm?event=main.home2.show&amp;lng=ES\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" aria-label=\"undefined (obriu en una pestanya nova)\">portal web interactiu i multiling\u00fce<\/a>\u00a0que proporciona de manera gratu\u00efta un punt \u00fanic d&#039;acc\u00e9s a residents a la UE.<\/li><li>Vill\u00e0 Viatges, SA no participa de moment al programa indicat a l&#039;apartat anterior i no est\u00e0 subscrita a una entitat\u00a0<abbr title=\"Resoluci\u00f3 Alternativa de Litigis\">RAL<\/abbr>\u00a0en mat\u00e8ria de consum tret que sigui obligat per la normativa vigent d&#039;un estat membre de la UE.<\/li><\/ol><\/li><li><b>Accions judicials<\/b><ol><li>Si la controv\u00e8rsia no est\u00e0 sotmesa a arbitratge de consum, el viatger pot reclamar en via judicial.<\/li><li>Les accions judicials derivades del contracte de viatge combinat prescriuen pel transcurs del termini de dos anys.<\/li><\/ol><\/li><\/ol><h2 class=\"wp-block-heading\">Pol\u00edtica general de preus<\/h2><p>Els preus d&#039;aquelles propostes de viatge o servei que es mostren al lloc web sense possibilitat de contractaci\u00f3 directa tenen un valor indicatiu i han estat facilitats pels prove\u00efdors i majoristes respectius.<\/p><p>Vill\u00e0 Viatges fa tot el possible per garantir que els preus exhibits s\u00f3n correctes. No obstant aix\u00f2, els prove\u00efdors, majoristes i creadors i venedors de les experi\u00e8ncies de viatges i serveis tur\u00edstics poden canviar sense av\u00eds previ els imports o les condicions d&#039;aquests, sense haver informat del canvi a l&#039;ag\u00e8ncia.<\/p><p>Els \u00fanics preus que es poden considerar v\u00e0lids s\u00f3n aquells que han estat pressupostats directament per empleats de Vill\u00e0 Viatges, amb la vig\u00e8ncia que el document que els plasma inclou.<\/p><p><small>Mar\u00e7, 2020<\/small><\/p><\/div>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Condiciones generales de contrataci\u00f3n El website villaviatges.com es propiedad de Vill\u00e0 Viatges, a trav\u00e9s del cu\u00e1l los usuarios del mismo pueden acceder a diversa informaci\u00f3n sobre viajes y turismo. En los\u00a0avisos legales\u00a0se puede conocer mejor la pol\u00edtica de usos informativos del sitio web. Contrataci\u00f3n de servicios A trav\u00e9s del sitio web de Vill\u00e0 Viatges, el [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_joinchat":[],"footnotes":""},"landing-pages":[],"class_list":["post-4911","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4911","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4911"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4911\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4911"}],"wp:term":[{"taxonomy":"landing-pages","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.villaviatges.com\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/landing-pages?post=4911"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}